Oddelek za prevajalstvo

Predstavitev stanovskih društev in združenj

V prav posebno veselje mi je, da vas lahko ponovno povabim na predstavitev slovenskih stanovskih društev in združenj z naslovom Samostojni jezikovni poklici – kako začeti?, ki bo v sredo, 26. 5., ob 13h, tokrat v konferenčni obliki prek povezave zoom https://uni-lj-si.zoom.us/…

Oddelek za prevajalstvo

Odprtost Knjižnice za anglistiko, germanistiko in prevajalstvo v sredo, 26. 5., in v petek, 28. 5.

Knjižnica za anglistiko, germanistiko in prevajalstvo je v sredo, 26. 5., izjemoma odprta od 9:30 do 17:00 in v petek, 28. 5., od 9:00 do 11:00 in od 12:00-14:00. Prosimo za razumevanje!

Oddelek za prevajalstvo

Poletne šole tujih jezikov

[POLETNE ŠOLE TUJIH JEZIKOV] Vabljeni na poletne šole germanskih, klasičnih, romanskih in slovanskih jezikov ter jezikov Balkana in Daljne Azije. V okviru šestih šol se boste med 28. junijem in 2. julijem srečali s kar 21 jeziki. Vpis do 18. junija.

Več …

Oddelek za prevajalstvo

Lab Citoyen 2021 - Launch of the call for application

   Spoštovani,  I am delighted to inform you about the launch of the call for application of the 2021 edition of Lab Citoyen training program.  This young mobility training program is dedicated to the human rights and aims at promoting the French…

Oddelek za prevajalstvo

Prevzem gradiva tudi ob ponedeljkih popoldne

Od 17. maja 2021 ponovno deluje izposojno-informacijska točka OHK v sobi 37 (pritličje), in sicer ob ponedeljkih od 15.00 do 18.00. Naročeno gradivo lahko tam prevzamete po vnaprejšnjem dogovoru po telefonu ali e-pošti (01 241 1350, ohk.ger@ff.uni-lj.si).  …

Oddelek za prevajalstvo

Tutorstvo

Spoštovani,    obveščam vas, da bo od 3. 5. 2021 do 8. 5. 2021 odprt razpis za prijavo za tutorje za naslednje študijsko leto. Prijava na razpis bo potekala preko e-učilnice TUTOTRSTVO na FF.    Dodajam še povezavo do FB objave, ki jo lahko delite na vaši…

Mojca Golob

Oddelek za prevajalstvo

Knjižnica ponovno odprta

Od 3. maja 2021 dalje  v skladu s preventivnimi ukrepi za preprečevanje širjenje okužbe s Covid-19 odpiramo vrata po običajnem urniku: ponedeljek   8-14
torek               8-17
sreda     …

Mojca Golob

Oddelek za prevajalstvo

Testni dostop do Numérique Premium

V sodelovanju z NUK smo pridobili testni dostop do elektronskega vira Numérique Premium. Numérique Premium je zbirka elektronskih knjig s področja humanistike, družboslovja, prava in politologije. Vsebuje več kot…

Oddelek za prevajalstvo

Prevajanje - delo

From: Isidora Komaromi <isidora.komaromi@kriptomat.io>
Sent: Thursday, April 15, 2021 1:26 PM
To: FF, info <info@ff.uni-lj.si>
Subject: English to Slovenian Translation   Dear Sir/Madam,   I am writing on behalf of Kriptomat company. We are…

Mojca Golob

Oddelek za prevajalstvo

Karierni dan Oddelka za prevajalstvo #TranslatingEurope

#TranslatingEurope

KARIERNI DAN ODDELKA ZA PREVAJALSTVO

Prisrčno vabljeni na spletni Karierni dan
Oddelka za prevajalstvo Filozofske fakultete v Ljubljani,
ki bo v sredo, 21. aprila 2021, ob 17.00.

Tudi letošnji Karierni dan OP organiziramo pod…

Oddelek za prevajalstvo

Brezstična točka OHK za osebni prevzem od 12. aprila dalje ponovno deluje po ustaljenem urniku

Od 12. aprila dalje bo prevzemna točka delovala po spodaj navedenem urniku, z izjemo 26. in 27. aprila, ko bodo knjižnice ZAPRTE. Gradivo, naročeno v oddelčni knjižnici preko COBISS+ oziroma po e-pošti ali telefonu, lahko…

Mojca Golob

Oddelek za prevajalstvo

Informativni dan tutorstva na Filozofski fakulteti

Te zanima delovanje tutorskega sistema na Filozofski fakulteti? Si morda želiš postati del tutorske ekipe Oddelka za prevajalstvo? Če želiš izvedeti, kako postati tutor/tutorka, in te zanima, kateri izzivi te čakajo, te lepo vabimo na informativni dan tutorstva, ki bo letos…

Oddelek za prevajalstvo

Javna razpisa za prevajanje Evropski parlament

Iščemo prevajalce in prevajalske agencije!  Ali ste prevajalec oziroma imate prevajalsko agencijo? Ste si kdaj želeli delati za Evropski parlament kot svobodnjak ali ponudnik storitev? Zdaj imate priložnost! Prevajalska služba Evropskega parlamenta pripravlja dva javna…

Oddelek za prevajalstvo

Brezstična točka od 1. 4. dalje zaprta, izposoja gradiva možna po pošti

Od 1. 4. 2021 dalje brezstična prevzemna točka OHK FF ne deluje več, možno je le pošiljanje gradiva po pošti. Za informacije se obrnite na oddelčne knjižnice po e-pošti.

Oddelek za prevajalstvo

Odpadejo vaje pri francoski slovnici 2 in 4

V sredo, 31.3.2021, odpadejo vse pedagoške obveznosti pri asist. Zarji Vršič.

Oddelek za prevajalstvo

Brezplačen spletni tečaj Elektronski informacijski viri za pomoč pri študiju in raziskovalnem delu

NUK vas vabi na brezplačen spletni tečaj Elektronski informacijski viri za pomoč pri študiju in raziskovalnem delu, ki bo v četrtek, 22. aprila 2021, ob 10. uri. Na tečaju boste izvedeli, kako izberemo ustrezen vir za iskanje znanstvene in strokovne…

Oddelek za prevajalstvo

Študente MA 1 in MA2 vabimo, da se pridružijo izzivu

THE DGT EMT CHALLENGE 2021: Design your Future Working Environment

Why participate?
If you are a student at a member programme of the EMT network, you will soon be working as a translator. For the vast majority this will mean using IT tools on a daily basis,…

Oddelek za prevajalstvo

Testni dostop do Project Muse Premium (22. 3. – 5. 5. 2021)

V sodelovanju z Narodno in univerzitetno knjižnico smo pridobili testni dostop do elektronskega vira Project MUSE Premium. Project MUSE Premium je zbirka strokovnih in znanstvenih časopisov s področja humanistike in družboslovja. Dostopna…