Translation and Multilingualism: A Dynamic Interaction

Translation and Multilingualism: A Dynamic Interaction

Avtor:Martina Ožbot

Monografija se ukvarja z vprašanji prevajanja in večjezičnosti, predvsem z opisnega, a hkrati tudi s teoretskega stališča. Izraz »večjezičnost« je razumljen tako, da se nanaša na situacije, kjer sobivata dva ali več jezikov, ki na različne načine stopajo v medsebojna razmerja. Delo obsega šest poglavij, ki zadevajo prevode in njihovo razmerje do dvojezičnosti kot družbenega pojava. Izjemno zanimiva so poglavja, posvečena italijansko-slovenskim kulturnim izmenjavam, še posebej iz slovenske v italijansko smer. Svojevrsten problem predstavlja tržaška literatura, tako slovenska kot italijanska, katere prevajanje je bilo večkrat pokazatelj širših odnosov med slovensko in italijansko skupnostjo v zamejstvu, obenem pa tudi razmerij med slovensko in italijansko kulturo, ki so se oblikovala na ozadju literarnih, političnih, ideoloških in drugih interesov. 

Leto izida:2021

Št. strani:136

Tip vezave:mehka vezava

ISBN:978-961-06-0449-5

Redna cena: 12,90 EUR
Nazadnje ogledano
Podobne publikacije
700

publikacij

300

avtorjev in avtoric

Dogodki

20. 11. 2023
Oddelek za pedagogiko in andragogiko, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

50 let andragogike: strokovni posvet

09. 11. - 11. 11. 2023
Oddelek za arheologijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

26. Neolitski Seminar 'Evrazijski neolitiki: kako so se kulture in družbe razvijale in zakaj je to pomembno'

17. 10. - 26. 10. 2023
Oddelek za pedagogiko in andragogiko, Oddelek za sociologijo, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Vabilo na ogled kratkega dokumentarnega filma Koliko pa ti šteješ?

10. 10. 2023
Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Konferenca o zdravi dolgoživosti

06. 10. - 01. 11. 2023
Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Razstava ilustracij »O zajcu na luni in drugih živalih iz budističnih logov«